新用户注册 | 登录
瑞文语文网
类目:首页文摘参考文言文阅读翻译

阅读:27  2020-07-20
标签:文言文阅读翻译
赠季弟序 文言文阅读题答案及原文翻译
侯方域

      吾家世戍籍。祖父顾以文学致通显,未有习武事者,有之自季弟始。季弟勉乎哉!

      方叔父司成公以词臣倾动天下,天下荦荦材贤之士,胥出其门。是其诗书之泽,将十世未艾也,季弟胡为乎以武名耶?

      嗟乎!士不因时通变,守一卷之书终其身,咿唔呻吟,以为不失祖父之旧,亦何其固而不知所择也!天下承平尚文,开创尚武。往吾祖父遭明代盛时,二百年之间,放牛归马,天下习之,士非登甲科不贵,其以韬钤起家者,虽佩虎符,开镇千里,见公卿,皆屏伏惕息,不敢仰首视。吾祖之少也孤,曾王伯父尝进而命之曰:“吾戍籍也。尔不力于学,将为伍卒矣!”吾祖用是自奋,与伯祖同致身列卿。其后,吾祖又进吾父若叔而命之曰:“尔勿以我为贵,吾戍籍也。尔不力于学,将为伍卒矣!”吾父若叔之克奉吾祖之教也亦然。季弟尝从父兄之后闻之矣。季弟勉乎哉!

      今天下疆土甫定,国家且歌《大风》、思猛士,季弟能用其材武,将来御侮干城,未可量也。欧阳永叔之送田秀才也,谓秀才“将家子,反衣白衣,从乡贡士举于有司。彼此一时,各遭其势而然也。”季弟顾乃脱儒冠,负弩称干,驰骋熊羆之队而争其上驷,岂非亦遭其势而然耶?往吾父司徒公佐司马,力能去其戍籍而不肯,曰:“留以警吾子孙也。”然则世有公卿之后,既不事诗书,又不能事骑射,徒矜高其门第而不知警者,其有愧于季弟多矣。季弟勉乎哉!(选自《壮悔堂集》)

      5.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)

      A.亦何其固而不知所择也固:固执

      B.天下习之习:练习

      C.吾父若叔之克奉吾祖之教也亦然克:能够

      D.负弩称干干:盾牌

      【答案】B(习惯)

      6.下列对文中相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

      A.戍籍:戍边吏卒的户籍,古时常被视为出身不高,门第低下。

      B.虎符:古代调兵遣将的信物,分左右两半,将帅和皇帝各存一半。

      C.白衣:士子未仕以前所穿的衣服,这里指儒生的衣服。

      D.熊羆:熊和羆,皆为猛兽。文中借以喻指凶残的敌人。

      【答案】D(喻勇士或雄师劲旅)

      7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

      (1)是其诗书之泽,将十世未艾也,季弟胡为乎以武名耶?(5分)

      【译文】这是诗书传家的恩泽,历经十代也不会终止,幼弟你为何要以习武扬名呢?(“是”、“泽”、“艾”、“胡为乎”、“名”,各1分)

      (2)徒矜高其门第而不知警者,其有愧于季弟多矣。(5分)

      【译文】只是夸耀自高其家世出身而不知道自我警醒的,比起幼弟你来,他们惭愧多了。(“徒”、“矜”、“警”,状语后置,句意通顺各1分)

      8. 结合全文,简要概括作者勉励季弟习武的原因有哪些?(4分)

      【参考答案】个人:因时通变(个人选择),家风传承;国家:时势有变,需要猛士。(4分)

      【参考译文】

      我们家祖上世代(都是)军籍。祖父反而以文学身居显位,(从那之后)没有修习武事的,有习武的是从幼弟你开始。幼弟,你努力吧!

      当时叔父大司成公以文臣令天下人倾慕,天下卓绝之士皆出其门下。这是诗书传家的恩泽,将会历经十代也不会终止,幼弟你为何要以习武扬名呢?

      哎,读书人不能根据时代变化而寻求变通,(反而)枯守着一本书终其一生,咿咿呀呀的吟读,认为没有丢弃祖父、父亲们的旧业,这是多么的固执而不知道有所选择啊!天下太平时崇尚文治,开国创业时崇尚武功。过去我的祖父正逢明代兴盛时期,二百年间,战马放归,从事耕种,不起战争,全天下人习惯了这样的生活,读书人不考中进士就不算是显贵,那些凭借军功发迹的人,即使佩戴虎符,统兵镇守千里之地,见了王公大臣们也要卑躬屈节,屏息敛气,紧张不安,不敢抬头直视。我的祖父小的时候就没了父亲,曾伯祖父曾经对他训诫道:“我们家是军籍,你不努力学习,将要成为士卒。”我的祖父因此发奋读书,与伯祖父一起出仕名列九卿。后来,我的祖父又对我的父亲你的叔父训诫道:“你不要以为我显贵,我们家是军籍。你不努力学习,将要成为士卒。”我的父亲你的叔父也能够遵奉我的祖父的教诲。幼弟你应该曾从父亲和兄长那里听说过。幼弟,你努力吧!

      如今天下刚刚平定,朝廷将征募勇士守卫边疆,幼弟能够发挥自己的才能武艺,将来抵御外侮,保卫城池,前途不可限量。欧阳修送田秀才,对田秀才说“你是将家子弟,却穿上儒生的装束,从乡贡士被举荐给官吏做官。现在和以前不同,是遭逢的时势不同罢了”。幼弟反而脱掉儒生的帽子,背上弩箭举起盾牌,在精兵强将中争取出类拔萃,难道不也是遭逢时势才这样的吗?过去我的父亲司徒公辅佐兵部尚书,有能力脱去他的军籍而不愿去做,说:“留着告诫我的子孙。”然而,世上有王公大臣的后代,既不能读诗书以求取功名,又不能骑马射箭习练武艺,只是夸耀自高其家世出身而不知道自我警醒的,比起幼弟你来,他们惭愧多了。幼弟,你努力吧!
标签:文言文阅读翻译 赠季弟序
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:昔者越王勾践困于会稽 文言文阅读题答案及原文翻译
下一篇:索额图,赫舍里氏,满 文言文阅读题答案及原文翻译
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
杂文分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 微信:13958889955